Prevod od "nas do" do Srpski


Kako koristiti "nas do" u rečenicama:

No, fantje, ne bo nas do naslednje pomladi.
Evo, momci, neæe nas biti do iduæeg proljeæa.
Pripeljala si nas do 7. sveta.
Dovela si nas do sedmog sveta.
Če ne bi bilo, bi nas do zdaj že vse raztrgalo.
Da nije, veæ bi svi bili rastrgani.
Pripelji nas do ugrabiteljskih vesoljskih podležev, potem bom jaz prevzel zadeve.
Ti nas dovedi do tih pokvarenih vanzemaljskih kidnapera, a ja cu onda da preuzmem stvar.
Odpeljal si nas do lažne rešiteljice.
Doveo si nas do lažnog spasitelja.
Biji bo s svojim vnukom pri nas do poroke.
OK, Biji i njen unuk ostaju ovde za vreme venèanja.
Poglej, v normalnih okoliščinah, te tega ne bi prosil, toda tvoja mati je edina oseba, ki lahko prevede ta imena za nas do takrat, ko boš odšla.
Gledaj, pod normalnim okolnostima, nikad ne bih ovo pitao, ali tvoja majka je jedina osoba koja može da nam prevede ta imena pre nego što odeš.
No, pripeljal sem nas do sem!
Pa, ja sam nas dovde doveo!
V trenutku udarca so se prižgali GPS lokatorji, da nas do reševalcev loči samo nekaj ur.
Onog trenutka kad je došlo do udara u ovaj brod lansirani su GPS lokatori za sluèaj opasnosti tako da nas deli najviše nekoliko sati od spasavanja.
Pripravi nas do tega... da ne vidimo.
Samo ne znamo šta. Može da uèinii... da ne vidimo.
Ostanemo z njo, ona nas odpelje naravnost k njemu, odpelje nas do Burrowsa.
Ako se drzimo nje, odvesce nas pravo do njega, a on ce nas odvesti do Barouza.
Vodite nas do celine, pa pustim tebe in otroka pri življenju.
Odvedi nas do naše zemlje i ostaviæu tebe i tvoju bebu u životu.
Gospod Ryder mora ostati pri nas do konca počitnic.
G-din Rajder mora provesti sa nama ostatak svog raspusta.
Odpelji nas do Narnijcev, pa bo važno.
Odvedi nas do Narnijaca i biæe.
Vsaj pripeljal si nas do poštarčka in tega, ki smrdi po slivah.
Bar si nas doveo do malog èovjeka i ovoga koji miriše na šIjive.
Kif, pelji nas do najbližjega servisa za XM.
Kif, podesi kurs na najbliži servis za XM.
Pripeljali so nas do tega mesta in fantje so začeli kopati.
Doveli su nas do ovdje i deèki su poèeli kopati.
Najdi transport, ampak počakaj na nas do zadnjega trenutka.
Naðite transporter i èekajte nas što duže možete.
Pripeljala si nas do sem, jaz bom dokončal.
Nemoguæe. Rene, dovela si nas daleko, ja æu da završim ovo.
Kodai, rezultat ni tu za nas, do o tem razpravljamo.
Kodai, rezultat nije tu da bi zbog njega imali sumorne misli.
Če nas do takrat ne pripelje do Thomasa, jo bomo pobrali.
Ako nas do tada ne dovede do Thomasa, pokupit æemo je.
Ni pravično do nas, do Dava in ne do kapitana, ki se je gotovo veselil večerje z mano.
To je tako nepravedno. Ne samo za nas i za Dave-a, veæ i za kapetana. Sigurna sam da bi se radovao veèeri sa mnom.
Te sile vplivajo na nas 24ur na dan vsak dan in nas do smrti poneumljajo!
Snaga koja nas tjera da više radimo, zaglupljujuæi nas do smrti.
Drugače bi skakač obvestil prijatelje, ki bi nas do zdaj že napadli.
Inaèe bi se naš skitter javio svojim prijateljima i oni bi nas veæ bili napali.
Odvlekli so nas do druge ladje. Vsi smo morali nanjo.
Vukli su nas do drugog broda i prisilili sve da se ukrcaju na njega.
Obstaja dovolj dokazov, da pošljete vseh nas do življenja!
Ima dovoljno dokaza da nas sve pošaljete na doživotnu!
Če bi ga žrtvovali, bi bog pazil na nas do konca tega potovanja.
Vali nam nije doneo ništa sem loše sreæe. Ako ga ponudimo kao žrtvu, bogovi æe nas pogledati tokom ostatka puta.
Peljal si nas do mesta in za to sem ti hvaležen.
Odveo si nas do grada i zahvaljujem ti se na tomu.
Boljše za Marcelovega ovaduha da ne najde nič kar bi ga vodilo nazaj do nas, do nje, ali do, saj veš, tega.
Radije bih da Marselov doušnik ne naðe ništa, što bih ih dovelo do nas, do nje ili do njega.
Torej, če nas do tedaj ne bo nazaj, boš morala oditi sama.
Moraš da odeš ako ne izaðemo za to vreme.
Glej pripeljal si nas do Jin Conga.
Vidi... Doveo si nas do Džin Konga.
Vodi nas do starega brloga, mladiči pa so skriti drugje.
Odvede vas do jedne jazbine a bebe su skrivene u drugoj.
Peljem nas do Struckerja. –Izdal nas je!
Vodim nas kod Strukera. - Kopile nas je prodalo!
Tako bomo zagotovili, da bodo namesto nas do konca svojih nemrtvih življenj glodali rakune.
TAKO DA JEDU RAKUNE DO KRAJA SVOJIH ŽIVOTA, A NE NAS.
Ali dovolimo, da to vpliva na nas do konca življenja, ali pa nekaj ukrenemo.
Ili æemo dozvoliti da to utièe na nas do kraja života, ili æemo preduzeti nešto povodom toga.
Odpelji nas do nizozemca in denar je tvoj.
Odvedi nas do Holanðanina... i novac je tvoj.
Odpelji nas do Radcliffa, pa se bomo pogodili.
Ako nas odvedeš do Redklifa imaæeš olakšice.
Možje in bratje, naj bo dovoljeno, govoriti vam svobodno o očaku Davidu: da je umrl in bil pokopan, in grob njegov je pri nas do tega dne.
Ljudi braćo! Neka je slobodno kazati vam upravo za starešinu Davida da i umre, i ukopan bi, i grob je njegov medju nama do ovog dana.
2.169912815094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?